14 июня 2013
Под антонимами понимаются слова, имеющие противоположное значение, что, в принципе, известно каждому школьнику. Область употребления антонимов достаточно обширна, они могут употребляться в любом стиле речевого общения, от официальных документов до разговорной речи. Однако помимо, скажем так, традиционной антонимии, существует также явление, которое в филологии определяется как антонимия контекстуальная.
27 февраля 2013
Заимствование слов посредством транскрипции и транслитерации предполагает перевод определенной лексемы какого-либо языка при помощи алфавита языка-реципиента. В отличие от транслитерации, когда буквы исходного слова просто заменяются соответствующими буквами языка-реципиента, транскрипция предполагает основательное знание фонетического строя языка, из которого заимствуется лексема, поскольку транскрипция является фонемным воспроизведением исходного слова.
30 июня 2012
Давайте разберем механизм заимствования английского слова «promotion». Если мы выберем способ транслитерации, то получим нечто вроде: «промоцион», «промоция», или же в варианте копирования транскрипции: «промоушн».
14 мая 2012
Внеязыковыми и внутриязыковыми причинами объясняются бурные процессы в современном словообразовании, которые усиливают друг друга и чаще всего переплетаются.
30 марта 2012
О взаимодействии славянской и греческой культур в сфере языковых процессов, об основных работах исследований, которые занимались изучением истории слов греческого происхождения, о поведении в русском языке заимствованных элементов пойдет речь в данной статье.