Фонетические признаки заимствованных слов

Исторический процесс стремителен и неуклонен, в период его развития различные мировые народы повсеместно подвергаются тем или иным формам взаимоотношений. Среди таких взаимоотношений немаловажным является заимствования языков. С течением времени иностранные слова проходят этап ассимиляции в социуме, становясь постепенно всеобщеупотребляемыми.
Филологами было выделено две главных раздела заимствованных слов. Первые из них родственные (для русского языка, это те, что пришли из прочих славянских языков), а вторые — иноязычные. Кроме того, родственная группа имеет также подразделения на старославянскую словесную  подгруппу, к ней относятся такие слова как власть, крест, добродетель.  И вторая подгруппа  — это заимствования слов из белорусского, украинского, польского языков. К таким словам можно отнести, например, карета, квартира, петрушка. Так родственная группа заимствования слов прошла более быстрый процесс ассимиляции в языке, став иноязычной лишь по  своему происхождению.
Другая группа заимствования слов — иноязычные слова в русских словесный обиход пришли из латинского, тюркского, греческого, скандинавских языков, языков западной Европы. Потому для их полной ассимиляции  в русской речи потребовалось время, метаморфозы к фонетике и семантике.
Кроме того, заимствованные слова нужны для дачи определений различных терминов, потому  как сами слова берутся из других языков, чтобы в полной мере разъяснить те или иные новые понятия. Заимствование слов  также носит точечный эффект, так как требуется их применение, к примеру, в  узкопрофильной терминологии. Заимствование слов  — это необратимый и вполне естественный процесс постоянного развития языка.
В нашем языке имеется множество слов, которые были взяты из иных языков всего мира. Как же только основываясь на их внешнем виде можно понять исконно русские это слова или заимствованные? Существуют  ли типичные признаки слов, пришедших из иных языков?
Несомненно, это так, однако далеко не каждое иностранное слово, сегодня существующее полноправно в нашем языке, можно сразу распознать. Однако, некоторые конкретные признаки данных слов имеются и в первую очередь это касается фонетических признаков. К примеру, как бы странно это не было, заимствованными являются почти все слова, которые начинаются на букву «А», за исключением междометий, вроде «ау» или «ах».
Комментирование и пингование приостановлены.